Longouo de Patsoon, ne l’était pas que de nom car, l’histoire orale raconte qu’il passait du temps à prêcher la philosophie de à-loan gouo’o-wou ô ngo’o lékooh et dont la traduction littérale donne : et si c’est toi, tu fais comment ? Autrement dit : Que ferais-tu (si tu étais) à ma place ?
Quoique que Longouo n’aurait pas connu Jésus de Nazareth, le prophète Mohamed, Bouddha, … ni entendu parler de leurs religions, on se rend compte qu’il recommandait comme eux, la pratique de l’amour du prochain, en prêchant lui-même par l’exemple. On retient qu’avec sa ‘‘façon de voir, et de faire’’, Longouo aida beaucoup de personnes. Il convainquit beaucoup de gens qui, comme lui, commencèrent à ‘‘se mettre à la place des autres’’ et à les aider au lieu de les juger ou de les rejeter sans les avoir écoutés. On le surnomma Tatsoon Boong c’est-à dire le Père des Tsoon Boong.
Au sujet de Longouo, beaucoup de questions sans réponses restent encore posées :
Longouo était-il un messager du Dieu Nsi ?
A-t-il laissé des écrits ?
Avait-il des disciples ?
Enseigne -t-on sa sagesse ?
Existe-t-il des adeptes à sa pensée ?
(Pour plus d’information, lire ‘‘L’évangile Patsoon Boong et la philosophie Alongouo’’ – dans la même collection) Néanmoins, on peut remarquer qu’aujourd’hui, beaucoup de gens portent les noms Longouo, Tatsabong, Tatsagoung, Fouotsoon, etc. sans jamais se soucier de la signification ni même ‘‘pratiquer’’ ces noms.
© Extrait de ‘‘La naissance du peuple Patsoon Boong (Batcham)’’.
Consulter en ligne : http://books.google.fr/books?id=RYBLDNqbcxIC&printsec=frontcover&dq=patsoon+boong&cd=1#v=onepage&q=&f=false
Discuter en ligne dans ‘‘Tribune des Mémoires Batcham’’ : http://www.regionic.info/jmb