Organe de la plate forme pour l’animation socioculturelle de la Coordination.
Lors de sa rencontre du 16 Mai 2013, la coordination a adoptée pour titre de son organe d’expression ; ‘‘Nghié Ngwachoum Patsoon Boong’’ en abrégé ‘‘Nghié Ngwachoum’’(1).
La coordination a convenue de faire éditer son journal aux Editions Mesaako. Les Editions Classiques de ‘‘Nghié Ngwachoum’’ ou ‘‘La voix de la Jeunesse Patsoon Boong’’ paraîtront en Février à l’occasion de la fête de la jeunesse et en Août dans la douzaine comprenant la Journée internationale de la Jeunesse (le 12 Août) de chaque année.
Nghié Ngwachoum édité par Mesa’ako est une Publication collective de la Coordination (CMJ-Batcham) et des associations membres dont les ACEEB (Associations Culturelles des Élevés et Etudiants Batcham) Ex :
– L’Aube, organe d’expression de l’ACEEB de Nkongsamba ;
– Le Flambeau / ACEEBY Info des élèves et étudiants Batcham de Yaoundé ;
– ACEEB Info des élèves et étudiants Batcham de Douala;
Nghié Ngwachoum paraît collectivement deux fois l’an :
– Une édition Junior. Celle-ci, publiée en février autour de la fête de la jeunesse, fait la promotion des talents de la petite jeunesse (spéciale écoliers et élèves des lycées et collèges) ;
– Une édition Sénior. Celle-ci paraît au début du mois d’août. Parmi les sujets traités, on retrouve l’information générale du milieu jeune : le bilan scolaire et académique des fils et filles Batcham (nouveaux bacheliers, admis dans les grandes écoles, recrutement et promotions honorables), le rapport de fonctionnement des ACEEB et de la Coordination, des informations sur l’organisation des congrès, la vie active pendant les vacances, l’histoire, la géographie et les sagesses du village, les opportunités d’études, les bourses, et répertoire guide pour étudiants, chercheurs et enseignants.
En fonction de l’actualité, des éditions spéciales peuvent être publiées.
Lors des séances prochaines, une commission sera mise sur pied pour collecter des informations devant servir à l’édition du premier numéro de ‘‘Nghié Ngwachoum’’ : la voix de la Jeunesse Patsoon Boong.
Communication permanente CMJ-Batcham.
Conformément à la réponse n°19 du FAQ-CMJ portant sur les moyens d’échanges de la coordination :
<< Les interviews et documents sonores ou vidéos enregistrés dans le cadre des activités d’information et d’animation de la coordination, les extraits des communications officielles, les conseils donnés par les membres d’honneur, les messages des séminaires, reportages (visite et excursions), les rencontres culturelles (soirs au village), les supports d’apprentissage de la langues ainsi que tout autre document culturels et touristiques serons diffusés sur la plate forme médiatique et virtuelle de la coordination : Yahoo Groupe JEDEGBA, Pages et Groupes Facebook, Canaux propres (RDF, CATV, Tv et Web Radio) ainsi que d’autres voies des télécommunications >>.
Ce 16 Mai 2013 – Pour la CMJ :
Désiré Djoua.
————————————————————-
(1) Suivant le conseil de M. Moïse Yonta, spécialiste du Ngiemboon, ‘‘Nghié Ngwachoum’’ devrait s’écrire ‘‘Ngye Ngwashum’’ selon l’orthographe actuel du Ngiemboon.